|
The link across / Un lien jeté dans un profond détroit
La digue de Canso (ou chaussée, jetée, levée de Canso, en angl. Canso Causeway) est un ouvrage colossal qui, depuis une cinquantaine
d'années, permet de relier l'Île du Cap-Breton à la partie continentale de la Nouvelle-Écosse.
Elle traverse le détroit de Canso, un chenal long de 27 km, large de 3 km et extrêmement profond, qui relie l'Atlantique
au détroit de Northumberland dans le golfe du Saint-Laurent.

|
| H.S. Crocker Co., Inc., San Francisco (date inconnnue) |
Jadis une vallée et une rivière, le dtéroit de Canso doit son origine à des glaciers. Il relie la baie St-Georges (côté du
golfe du Saint-Laurent) à la baie de Chedabucto (côté Atlantique).
Les eaux de ce détroit, souvent envahies de glaces ou agitées par les tempêtes, constituaient autrefois une barrière redoutable.
Villes et villages de l'Île du Cap-Breton se trouvaient isolés de l'ensemble du continent.
Comment se déplaçait-on entre la NÉ péninsulaire et le Cap-Breton avant la construction de la jetée?
Autrefois, la circulation par voie navigable et ferroviaire se faisait à partir de Mulgrave. Il fallait séparer les wagons
de train, les charger à bord d'un traversier et les remettre sur les rails une fois passés sur l'autre rive.
Vue à vol d'oiseau. Aperçu de
Port Hastings (à l'avant-plan) et du cap Porcupine, de l'autre côté du détroit de Canso

|
| Warren Gordon - Cape Breton Postcards (City Printers) |
La présence de la digue de Canso assure désormais la régulation du mouvement des glaces dans le détroit, créant ainsi un port
libre de glaces. On peut désormais passer aisément; le transport des marchandises se fait lui aussi plus efficacement.
Des industries se sont installées dans les villes portuaires de Port Hawkesbury/Port Tupper (Cap-Breton) et de Mulgrave
(Nouvelle-Écosse péninsulaire), qui se font face. La compagnie suédoise Stora Kopparberg y a établi une importante usine
de pâte à papier, puis une usine de papeterie; s'y sont ajoutées une raffinerie de pétrole et une gare maritime, dans le port
en eau profonde de Point Tupper. L'usine d'eau lourde (maintenant fermée), la centrale électrique de la Nova Scotia Power
et une usine d'usinage du gypsum processing plant sont venues successivement agrandir la base industrielle des environs du
détroit.
Les matériaux de construction de la digue proviennent de la carrière du cap Porcupine (Cape Porcupine), mont impressionnant
qui fait face à Port Hastings.
 |
 |
|
Quelques statistiques
|
|
Longueur :
|
1 371 m (4 500 pi)
|
|
Largeur :
|
24,4 m (80 pi)
|
|
Profondeur :
|
66 m (217 pi), ce qui en fait la digue la plus haute au monde
|
|
Quantité de roc utilisé dans la construction :
|
10 millions de tonnes
|
|
Longueur du pont tournant :
|
93,9 m (308 pi)
|
|
En 1956,
|
714 véhicules en moyenne traversaient quotidiennement la jetée
|
|
En 1996,
|
ce nombre était passé à 8 020 véhicules
|
|
 |
 |
The Landmark / Le point de repère
Qui a fait construire la jetée?
Du côté cap-bretonais, on trouve un monument de pierre érigé en 1988 à la mémoire de John R. McIsaac (1870-1944), dont
l'esprit visionnaire, le dévouement et l'énergie ont grandement contribué à la réalisation de la digue de Canso (On lit :
" whose foresight, dedication and energy contributed greatly to the realization of the Canso Causeway").
Pour les voyageurs, la digue de Canso est un jalon, une étape qu'il leur tarde d'atteindre. Sur les hauteurs de Aulds Cove,
à l'approche du détroit et en vue de la digue, ceux qui retournent à l'Île du Cap-Breton ou qui font route vers Terre-Neuve
(le traversier pour TN part de North Sydney, au Cap-Breton) ressentent souvent une certaine émotion, une exaltation de "
retour au pays ". Pour le visiteur, l'impression d'approcher un lieu tout spécial est palpable bien que mystérieuse.
On roule au pied du cap Porcupine, on s'engage sur la digue puis sur le pont tournant où il est inscrit : " Welcome
to Cape Breton Island "; et voilà, dès lors on se retrouve ailleurs.
En roulant sur la jetée de Canso, on a quitté la " Mainland ", ou la Nouvelle-Écosse péninsulaire ou continentale.
On aborde une terre différente; l'histoire du Cap-Breton a été grandement façonnée par sa géographie.
 |
 |
|
Le saviez-vous?
La plupart de ces lieux portaient autrefois des noms bien français...
|
|
Canso
|
Port Canceau (6), Canceau (8), Canseau
|
|
Cape Canso
|
le Cap de Campseau (2), le Cap Canceau (6), le Cap Canseau (7)
|
|
Cape Porcupine
|
le Cap au Porc-Épic
|
|
Chedabucto Bay
|
la Baye de Canceaux (1)
|
|
Mulgrave
|
l'Ance au Forban (5)
|
|
Port Hastings
|
l'Ance à la Plâtrière (5), Ance au Plâtre (8)
|
|
Port Hawkesbury
|
la Grande Anse (5)
|
|
Strait (or Gut) of Canso
|
le Détroit ou Passage de Fronsac (2, 4, 7, 8), Passage de Camceaux (3)
|
|
1. " Carte de la Nouvelle France dressée pour l'établissement de la Compagnie françoise occident " (XVIIe siècle
?)
2. Carte du Cap-Breton par Nicolas Denys, 1672
3. " Le Canada ou Partie de la Nouvelle France dans l'Amérique septentrionale ", par Alexis-Hubert Jaillot (Amsterdam,
1696)
4. " Carte de l'Isle Royale dressée par N. Bellin, ingénieur de la Marine ", 1744
6. " Carte de l'Accadie et des Pais Voisins ", 1757 7. " Isle
Royale Situee a l'Entrée du Golphe de Saint Laurent ", de N. Bellin, Le petit atlas maritime, 1764 -Tome 1 N° 22 8. "
Partie orientale du Canada avec la Nouvelle Angleterre, l'Acadie, et la Terre-Neuve par le S. D'Anville..."
|
|
 |
 |
|
 |
|
|
|
 |
La digue de Canso en direction
de l'Île du Cap-Breton, vue de la Nouvelle-Écosse continentale

|
| C. & G. MacLeod Ltd., Sydney (date inconnue) |
Ci-dessous, le point de vue inverse
: le pont à l'avant-plan, la jetée et, au loin, l'altier cap Porcupine

|
| Warren Gordon - Cape Breton Postcards (City Printers) |
 |
 |
|
|
|
Construction :
|
entre le 16 sept. 1952 et le 31 déc. 1954
|
|
Passage du premier train :
|
18 avril 1955
|
|
Ouverture à la circulation automobile :
|
20 mai 1955
|
|
Inauguration :
|
13 août 1955
|
|
Passage du premier navire commercial dans le canal :
|
9 sept. 1955
|
|

|
7-13 août 2005
|
|
 |
 |
The Symbol / Le symbole
La digue de Canso est un trait d'union, un lieu de
passage entre l'île et le continent. Au moment de sa construction, on l'acclama non seulement comme un prodige d'ingénierie
(la jetée la plus profonde au monde, à l'époque), mais également comme un symbole de croissance et de prospérité pour la région.
Pendant des siècles, le Cap-Breton séparé du continent a connu une histoire bien distincte. Or, les habitants en ont
conservé des traditions (souvent affirmées et revendiquées, à la face d'une recrudescence du tourisme et en raison de la mondialisation),
des moeurs et des mentalités particulières, ce qui en soi les rapproche d'autres collectivités composées d'insulaires; mais
qui plus est, chaque groupe de l'Île a son patrimoine bien particulier, son histoire, sa propre micro-culture et ses lieux
d'habitation privilégiés.
Des localités se réclament d'un patrimoine loyaliste, d'autres s'affirment comme acadiennes,
d'autres encore sont distinctement écossaises ou irlandaises, tandis qu'ailleurs, persistent des lieux pénétrés de la très
ancienne culture mi'kmaq; et enfin, de nombreux immigrants européens, africains et du Moyen-Orient ont eux aussi façonné leur
coin de pays au cours du dernier siècle.
L'image du« lone piper » associée
à l'Île

|
| The Book Room Ltd., Halifax |
Quelques mouvements de population, quelques
foyers de peuplement :
|
Mi'kmaq (à l'Île depuis 10 000 ans)
|
Whycocomagh, lac Bras d'Or, Eskasoni, Membertou
|
|
Français, Jersiais, St-Pierrais et Acadiens d'après la Déportation
|
Arichat, Petit-de-Grat (Isle Madame), Chéticamp, Fleur-de-lis Trail
|
|
Loyalistes (des colonies de la Nouvelle-Angleterre, fuyant la Révolution américaine)
|
Sydney, St. Peter's
|
|
Écossais (des Hébrides)
|
Inverness, lac Ainslie (côte ouest), Ceilidh Trail
|
|
Irlandais
|
Ingonish
|
|
Immigrants du début du XXe siècle (cf. boom industriel : charbonnages et sidérurgie)
|
Whitney Pier (Sydney) et reste du Cap-Breton dit industriel
|
|
Européens, Américains (nouveaux venus, pour la beauté de l'Île)
|
Baddeck, lac Bras d'Or, littoral
|
Face au reste du Canada, un sentiment d'appartenance
comme Cap-Bretonais (en anglais : Cape Bretoner ou Caper) exorcise parfois tout autre forme d'«appartenance tribale».
À
noter que le cornemusier porte le tartan de la Nouvelle-Écosse, tandis que les fillettes arborent celui du Cap-Breton.

|
| The Book Room Ltd., Halifax |
Semaine de célébrations
du cinquantenaire : du 7 au 13 août 2005 (ceilidhs, concerts, spectacle pyrotechnique, exposition, etc.)
Canso
Causeway Anniversary Society / Société Anniversaire de la chaussée de Canso 902.625.1220 409 Granville
Street Port Hawkesbury CANADA B9A 2M5
Canso Causeway 50th Anniversary (Canso Causeway Anniversary Society / Société Anniversaire de la chaussée de Canso)
Autres liens (tous en anglais) :
Webcam (Nova Scotia Transportation & Public Works)
Canso Causeway 'Road to the Isles' (Canada Digital Collections)
Canso Causeway Act (Nova Scotia)
The Canso Causeway and its Effects on its Surrounding Areas (with bibliography)
The Guysborough/Canso region (Destination Nova Scotia)
Bird-watching at Canso Causeway (Nova Scotia Museum)
|
 |
|
|
|